Mis on lõigatud, mis jääb, mis on Half-Blood Printsis uut

Millist Filmi Näha?
 
>

Fännidele J.K. Rowlingi oma Harry Potter raamatud, osa filmi kohanduste nägemise lõbust (ja mõned väidavad, et pettumus) on erinevate muudatuste ja tegematajätmiste märkamine, mis toimuvad tõlkes romaanist filmi. (Eelolev kuues film, Harry Potter ja poolverine prints , sisaldab isegi kahte uut stseeni, mida originaalraamatus pole; nende kohta hiljem.)



Paljud fännid jooksevad seejärel Potteri teadetetahvlite juurde või alustavad lihtsalt sõpradega tuliseid vaidlusi selle üle, mis oli šokeerivalt uurimata või kaanonist kohandatud.

Nad pole üksi: selgub, et kolme viimase filmikohanduse loominguline meeskond - sealhulgas Segavereline prints režissöör David Yates, stsenarist Steve Kloves ja produtsent David Heyman - on sama asja tegemises üsna süüdi. (Film avatakse kolmapäeval.)







Eelmisel nädalal New Yorgis toimunud pressikonverentsil tunnistas kolmik, et ka neil on sama intensiivsed ja mõnikord südantlõhestavad vestlused selle üle, mis lõpuks lõikab ja miks. 'Meil on sellest pidevalt vestlusi,' selgitas Yates ajakirjanikele. 'Ja see on umbes see, kui palju ekspositsiooni meil lõpuks on.'

999 kaksikleegi tähendus

Kloves, kes on peaaegu igaühega kohanenud Potter raamat ekraanile, selgitas, et iga raamatu materjali mahavõtmine on olnud piinav. 'Ma arvan, et ma langetan esialgse hinnangu selle kohta, kui palju kaupa film võib kanda, ja praegu on tegelaste tutvustuste jms osas nii palju,' ütles ta ja lisas: 'Meil on selle üle kohati pikad arutelud , ja me peame langetama otsuseid, et need oleksid võimalikult lahjad. See on alati raske, sest me kõik oleme raamatute fännid. Nii et ma püüan esialgu teha võimatut ja panna kõik stsenaariumisse, oma kaasautorite pahameeleks. Siis langetan mõned rasked otsused ja siis kõik tõstame raskelt. ”

(Spoilerid ees!)

'Muidugi on asju, millest ma puudust tunnen,' ütles Heyman. „Üks asi, mis mulle Jo [Rowlingi] raamatute juures meeldib, on see, et need on nii üksikasjalikud ja nii rikkad. Igal lehel on mõni ehe ... millest hoiate kinni. Üks asi, mida ma arvan, et Steve on nii hiilgavalt teinud, on see, et ta on saanud nii palju sisse kui on. Ma olen selle üle tõesti uhke. Mulle meeldiks, kui neid oleks rohkem olnud. Igas filmis on midagi, mida me välja lõikame, kus sa lähed: 'Oh, see on häbi. Ma soovin, et saaksime seda hoida. '





Küsimusele, kas Rowling keelas kunagi midagi lõigata, vastas Heyman jah. 'Viienda filmi ühel hetkel kavatsesime [musta perekonna elf] Kreacheri välja lõigata, aga kui Jo -le stsenaariumi näitasime, ütles ta:' Ei, ma arvan, et see oleks väga halb mõte, '' Meenutas Heyman naeratades. 'Ta ei öelnud meile, miks.' Nagu selgub, mängib Kreacher seeria tipphetke lahutamatut rolli aastal Harry Potter ja surmavägised . 'Nii et Kreacherit hoiti sees ja tuleb ka seitsmendasse filmi,' ütles Heyman.

miks on 5. laine hinnatud lk 13

Mis puudutab eelseisvat Segavereline prints , suur osa raamatust keerleb professor Dumbledore'i (Michael Gambon) ja Harry Potteri (Daniel Radcliffe) ümber, kui Potter jälgib noore Tom Riddle'i jäädvustatud mälestusi oma Voldemorti-eelsel ajal. Ainuüksi see struktuur pakkus Klovesile probleemi, sest nagu iga hea kirjanik teab, ei saa filmi peaaegu täielikult kellegi tagasivaadete ümber või sisse seada.

'Ma arvan, et see oli keeruline, sest suur osa raamatust elas minevikus,' ütles Kloves. 'David on aga väga osav sind sellesse hetke panema ja ta tahtis meid sellesse filmi panna, nii et paljud otsused läksid sealt. Nii valisime mälestustele, millele keskenduda - need, mis olid Harry, Dumbledore'i jaoks kõige emotsionaalsemad ja mis teavitavad publikut Voldemorti minevikust ja selle filmi keskmes peituvast salapärast. '

Hetkes olemine tähendas ka seda, et režissöör Yates tegi teadliku otsuse hüljata väärtuslikku ekraanil kuvatavat aega kõrvaliste taustateadete või meeldetuletustega eelmiste filmide kohta. 'Ma arvan, et me rääkisime varakult mõttest panna see lugu hetkeks ja lubada publikul langevarjuga alla minna ja sellega kaasa minna,' ütles Yates. 'Need on tõesti keerulised, keerulised, keerulised raamatud kohaneda, sest Jo on sellesse maailma nii palju süžeed ja üksikasju. On väga raske teha neid otsuseid selle kohta, mis on sisse jäänud või mis välja jäetud. Oleme jõudnud nendesse filmidesse faasi, kus me kõik tunneme, et on hea, kui paneme publiku lihtsalt kokku panema ja minema ning mitte kaaluma publikut liiga palju teavet selle kohta, mis on varem olnud. Nad võivad alati DVD -de ja raamatute juurde tagasi pöörduda. '

afirmatsioonid avaldumiseks

Isegi nii paljudega Potter filme oma vöö all, tunnistab Kloves, et raskete loominguliste otsustega taas silmitsi seistes naaseb ta alati selle ühe palve juurde, mille Rowling temalt 10 aasta eest kohtudes esitas. 'Esimesel päeval, kui ma Joga kohtusin, saime sellega üsna lihtsalt hakkama,' meenus Kloves. 'Me läksime jalutama ja ta ütles mulle:' Vaata, ma tean, et filmid ei saa olla raamatud. Ma tean, et neist saab midagi muud. Kuid minu jaoks on olulised tegelased. Jääge tegelastele truuks. ' Nii et ma näen end teatud mõttes tegelaste eestkostjana. Tahan veenduda, et nende motivatsioon ja nende olemus on kogu aeg säilinud. Muutused toimuvad ja kui teete ühes filmis muudatusi, muutub see järgmise filmi muudatuste tegemisel veelgi keerulisemaks. Kuid ma püüan ka mitte olla raamatutega liiga orjalikult seotud, kui arvan, et see võidab kinodraama. '

Miss peregrine’i kodu omapärastele lastele film

Sisse Segavereline prints , Yates ütles, et Kloves tabas Rowlingu kavatsuse ja vaimu otse väravast välja. 'Lugesin Steve'i esimest mustandit lennukis teel Chicagosse, kui me testisime Fööniksi orden , 'meenutas direktor. 'See oli väga pingeline aeg ... ja ma tõmbasin selle mustandi kotist välja. ... Vaata, filmide väljatöötamisel ei ole esimene mustand tavaliselt parim. Kuid töö hulk, mille Steve pani esimesse mustandisse, tegi selle lugemise nii põnevaks: filmi tonaalsus, vaim, meeleolu ja südamelöögid olid täiesti olemas. ”

Heyman ütleb, et Rowling kiidab kohandused heaks. 'Ma arvan, et Jo tõesti tunneb, et [Steve'il] on tema hääl,' ütles ta. 'Ta mõistab seda, nii et tal on materjaliga kindlustunnet ja lohutust isegi panna asju [filmidesse], mida raamatutes pole, kuid te ei tea, et seda pole raamatus, nagu tundub nii orgaaniline. '

Illustreerimiseks tõi Yates välja kaks stsenaariumi, millest üks oli filmi alguses Segavereline prints , milles Harry loeb Londoni söögikohas Daily Prohvetit, kui ta ebamugavalt üritab mugli ettekandjaga flirtida. 'See on stseen, mille Steve välja mõtles, ja ma armastan seda stseeni ning arvan, et see on väga võluv,' ütles Yates.

Teine on välja töötatud keskfilmi Death Eater rünnak Weasley kodu vastu, mida juhib Bellatrix Lestrange (Helena Bonham Carter). Küsimusele, miks see lisati, vastas Yates: „Tundus, et loo keskosa vajab ohu ja ohu süsti, mida raamatus pole. Stsenaariumi väljatöötamisel tundsime, et seal on palju komöödiat ja kergust, mis jätkus liiga kauaks. Nii et mõne ohtu asetamine keskele tundus, et see tuletaks publikule meelde, et Sigatüüka -tagune maailm on endiselt väga ohtlik koht, ja see paneks meid tagasi, kuna välimine jutustus jääb publiku meelest värskeks. ”

'Teine rünnaku põhjus keskel on see, et raamatus on palju kirjeldusi, mida Surmasööjad teevad, enamasti ajalehtede ja reportaažide kaudu,' lisas Heyman. 'Me pidasime oluliseks, et sellel oleks käegakatsutav väljend, nii et meie lapsed ei loe ega kuule seda lihtsalt teisiti. See puudutas surmasööja rünnakut millelegi, mis oli Harryle ja Ronile nii kallis - Burrows -, et nad on haavatavad. See muutis ohu palju reaalsemaks ja vahetumaks. ”